レコード旅2023②
初版 2023/10/05 14:17
改訂 2023/10/06 10:54
![](https://muuseo-jp.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/uploads/2023/10/05/14/06/20/7606f227-85c9-4ea6-925c-3e4e659f2e7b/63a1dd4cd89b766015b9b714e6f9b75d-converted.jpeg)
23.2.3 discogs from Italy
翻訳機能を活用しても…
Anche se usi la funzione di traduzione...
シングル4枚
意外とイタリア盤て持ってなくて、唯一所有するのはアルバムIn Italyのみ(東芝EMIでも出てた)。
今回初めて「陽気な国、イタリーア」でのお買い物。
もちろん目当ては「世界を抱きしめたい」のため、シングルI want to hold your hand。
イタリア・ボローニャのセラーからシングル盤4枚を購入した時のこと。
discogsで販売するセラーは、大抵英語で商品説明してる。
しかしこのセラーはイタリア語での商品説明。
ワシ自身英語がバリバリ出来るわけじゃないけど、大抵の単語・表現は理解できるようになってきたつもり。
ある程度の単語がレコード用語に置き換えられていたり、なんとなく感じ取れるようになったつもりだけど、今回のイタリア語は中々解読出来なかったー。
![](https://muuseo-jp.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/uploads/2023/10/05/14/07/03/cad193bf-1b71-471e-bd52-77383fedb829/ccde32f5a1997180d148de100e14394d-converted.png)
![](https://muuseo-jp.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/uploads/2023/10/05/14/11/09/6dcb53c6-c170-4e81-8fa4-cca26768bff3/6795bc8896c7166898b43d948ec751e1-converted.png)
商品説明は短文だけど、Google翻訳でいちいち日本語に置き換える。
それが少しだけ、何かが間違えると全く違う翻訳になってしまう…。
![](https://muuseo-jp.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/uploads/2023/10/05/14/07/37/28dda30e-8226-4a1a-8dc3-cd789760101a/3a2f129d377d440035d6b19857e023f4-converted.png)
で、レコード注文後、届いたものを見ると「ありゃ?色が違うぜ?」
![](https://muuseo-jp.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/uploads/2023/10/05/14/11/51/f847de3f-add9-4eab-af7b-5cc3872b9a6b/b9fbb76ab297fbf8538e54cde0d1998c-converted.jpeg)
「まぁ、初のイタリア盤だから返品するつもりはないけど、一応セラーに色が違うことを伝えとこうか…」
が、しかし…
で、思いついたのが、
「…。もう一度、翻訳を確認してみようか」
![](https://muuseo-jp.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/uploads/2023/10/05/14/08/05/512e9ead-4c79-46c7-84c5-fbbd8e44c912/67e516135fd9b7b7d8836a8a6f06937b-converted.png)
なんてことはない、やっぱり翻訳ミスだ。
最初からセラーが商品説明で書いてある。
なーんだ。
あれこれ調べてるうちに、間違えていたようだ。
またdiscogsの特性として、販売している商品全てが現物の写真ではなく、discogsに登録された写真が使用される。
なので、現物とリストアップされている写真が、実は別物だった、ということも多々ある。
まぁ。ワカチコワカチコだよ。
Non mi interessano le piccole cose.
そういえば、梱包に使われてた新聞紙に「空を泳ぐ鯉のぼり」のイラストが載ってたな。
なんだ、新聞紙の中までいい天気だ。
![](https://muuseo-jp.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/uploads/2023/10/05/14/10/18/e1505aff-a8a2-4cfe-9fcc-09151a2dd8d2/1d5f30631d830b0b33fec7b90a791c9f-converted.jpeg)
![File](https://d17x1wu3749i2y.cloudfront.net/2017/10/11/13/19/00/d457ba3d-c294-414e-af8b-d4789e20d1ce/file.jpg)
momoten4010
はじめまして!自称イギリス人、職業はロックンローラー兼フットボーラーです(もちろん違います)。
とにかくBEATLES LOVEです(ホントです)!
なぜここまで、と自分でも不思議です。
レコードを初めて買ったのは中学三年の夏、あれから30年の時を過ぎてしまった今でも…
92人がフォロー中
-
Visits
86,837
-
Items
247
-
Lab Logs
98
-
Likes
4,293
Since October 2017
利右衛門
2023/10/05 - 編集済み青色パーロフォン、ピッカピカで眩しい✨
私も英語しか分からないので、スペインのセラーとのやり取りはちょっと難しかったな😅Googleレンズ大活躍でした(笑)
8人がいいね!と言っています。
momoten4010
2023/10/06中々言葉って、理解することが難しいよね。単語がわからないから、文章なんて尚更です汗
6人がいいね!と言っています。